Köszöntjük weblapunkon
2015 - ben a Becsület Napja 70. évfordulójára emlékezünk.Riport Sziva Balázzsal! PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Az esemény maga, de a dátum még inkább arra ösztönöz minket, hogy a lehető legjobb szervezéssel készüljünk az évfordulóra.
2015 februárig bemutatjuk egy rövid riport keretében az összes szónokot illetve előadót.
Sziva Balázs a kezdi a sort.

Read more...
 
Becsület Napja 2014. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

 

 
DAY OF HONOUR 2013. PDF Print E-mail
Written by Administrator   

The "Day of Honour" commemoration will be held on the field right
behind the parking lot of Jánoshegyi Road, in the 12th district at
"Normafa", Budapest.
12.30 pm assembly, 1.00 pm commemoration starts
To reach it by public transport take the bus no. 21 or no. 21A from
Széll Kálmán Square.
GPS: +47° 30' 9.77", +18° 57' 57.77"


http://maps.google.hu/maps?q=47.502714%2C18.966048&hl=hu&ll=47.502294%2C18.968357&spn=0.004914%2C0.009645&num=1&gl=hu&t=m&z=17 While getting clothed please take into consideration the freezy weather!

 
Részvételi követelmények a Becsület Napja rendezvényen! PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Idén is méltó módon akarunk megemlékezni őseinkről akik a kiugrás helyett a kitörést választották. Ennek érdekében az alábbiakat várjuk el a résztvevőktől:

Kérjük időben érkezz, gyülekező 2013 február 9-én 12:30-kor, kezdés 13 órakor.

A megemlékezés résztvevői fokozott rendőri ellenőrzésre számíthatnak, kérünk mindenkit érvényes igazoló okmánnyal rendelkezzen, amennyiben nincs nála ilyen eljárás alá vonhatják!

A gépjárművel érkezők ügyeljenek autójuk papírjaira és a kötelező kellékek meglétére.

Érkezés előtt vizsgáld át ruházatodat és a tiltott önkényuralmi jelképeket takard le, a rendezők segítenek és felhívják a figyelmed ha valamit kifelejtettél. Ezt a rendőrség is ellenőrizni fogja.

Szúró vágó eszközt, egyéb fegyvernek minősülő tárgyat nem hozhatsz a rendezvényre.

Az ittasan érkezőket, rendbontókat a rendezőség a rendezvényre nem engedi be, illetve onnan eltávolítja.

A résztvevőknek tilos az arcuk takarása, mivel ez a rendezvény feloszlatásához vezethet.

Kizárólag a rendezőséggel egyeztetett zászlók, feliratok használatát engedélyezzük.

A sajtó munkatársainak csak a kijelölt szóvivő nyilatkozhat.

Öltözz rétegesen, havazás várható.

Amennyiben agresszív, vagy számodra gyanús fotóst veszel észre, haladéktalanul értesítsd a rendezőket.

A résztvevőktől méltóságteljes magatartást várunk el, a rendzavarók, ellentüntetők elleni azonnali és határozott cselekvés a rendezők feladata.

A megemlékezés ideje alatt a dohányzás és a a mobiltelefon használata tilos.

A rendezőség utasításait minden résztvevő köteles betartani, az ellenszegülőket provokátornak tekintjük és eltávolítjuk a rendezvényről.

A Nemzeti Forradalmi Párt nem fogadja el a Trianoni békeszerződést! Azokat várjuk megemlékezésünkre, akik igazságtalannak tartják az I. és II. világháború után hozott nemzeteket csonkító szerződéseket.

 

 
Emlékkoncert 2013 PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

A győri hangulat felköltöztetése Budapestre 2013.02.09-én!
Az emlékkoncert 18:00 kor kezdődik hajnal 5-ig tart!
Az utcai rendezvény után akár azonnal át lehet menni a koncertterembe.
A Becsület Napja (BHH - NFP) utcai rendezvényen résztvevők a megemlékezés végén tudják meg a helyszínt. Kapnak egy kedvezményes részvételre jogosító karszalagot a rendezvény végén. Karszalaggal rendelkezőknek 2300 Ft. Csak koncertre érkezőknek 3800 Ft. A Kitörés emléktúrán résztvevőknek, Mányban kapott emléklappal 500 Ft.

A 2013.02.09.ére szervezett Becsület Napja megemlékezés után megtartandó emlékkoncerten Spanyol vendégzenekart üdvözölhetünk, és természetesen a napközbeni eseményre szónokot is hoznak magukkal!

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=4gkk7BKoty0

Túrázók figyelmébe: A Kitörés túra résztvevői a Mányban átvett emléklappal minimális térítés 500 Ft. ellenében vehetnek részt a rendezvényen!

 
Comradeship meeting PDF Print E-mail
Written by Administrator   


8 pm on 11. 02. 2012.
Regarding security issues the place of the Comradeship Meeting and the performers (6 Hungarian and 2 foreign bands from Europe) will be announced on the “Day of Honour” commemoration.
We ask everyone for coming by car if it is possible as the planned place is hard to reach by public transport.
Entry price: 3500 HUF (or 2500 HUF for those who takes part on the “Day of Honour” commemoration)

 
BECSÜLET NAPJA 2012. 02. 11. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

1945 február 11-én a Budai vár alatt - ahogy 1686 szeptember 2-án - a valódi Európa eddig utoljára nyilvánult meg a maga romlatlan valójában. A földrész népei összefogtak az európai kultúrát és civilizációt megsemmisüléssel fenyegető, Istentelen hatalom ellen, s közösen ontották vérüket egy eszméért, hogy Európa szabad és önmaga maradhasson. A harc ugyan elbukott, de a hősök példája mindmáig előttünk lebeg, s arra ösztönöz minket, hogy együtt, összefogva tisztelegjünk elődeink önfeláldozása, s eme újkori vérszerződés előtt, mely a harcban és szenvedésben, a közösen hozott áldozatban kovácsolta egységbe a küzdelemben részes európai nemzetek fiait.

2012 február 11-én szombaton 16 órakor (gyülekező 15:30-tól) a Nemzeti Forradalmi Párt, a Pax Hungarica Mozgalom, a Hatvannégy Vármegye Ifjúsági Mozgalom, a Betyársereg, és az NS-Front közösen emlékezik meg az 1945-ös budavári kitörés hőseiről a fővárosban. A pontos helyszínt 2012 február 10-én délután hozzuk nyilvánosságra a becsuletnapja.hu illetve a kitartas.hu oldalakon. Kérünk minden megemlékezőt, hogy a helyszín megközelítését lehetőség szerint gépjárművel tervezze (javasoljuk, hogy az egy helyről érkezők segítsék e téren egymást), mivel az ördög és Don Pintér nem alszik, helyszínváltozás előfordulhat!

Mindenkit szeretettel várunk!

Emléktúra és koncert információ hamarosan!

 
Becsület Napja 2012. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

 
BECSÜLET NAPJA 2012. 02. 11. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

A tiltások, elhallgatások, hátbatámadások ellenére idén sikerült, jövőre sem adjuk fel!

 
Tag der Ehre 2011 in Budapest PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

 

 

Der Einladung unserer ungarischen Kampfgefährten der „Nationalrevolutionären Partei Ungarns” (www.nfp.hu) folgend, fuhr am 12. Februar 2011 ein ganzer Bus mit nationalen Aktivistinnen und Aktivisten, von Nürnberg aus, zu der Gedenkveranstaltung „Tag der Ehre” nach Budapest. Organisiert wurde die Fahrt von den „Freien Nationalisten Erlangen-Höchstadt”. Hintergrund der Veranstaltung ist das Gedenken an die Belagerung Budapests durch die Rote Armee.

Read more...
 
Becsület Napja 2011. - beszámoló a megemlékezésről PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Idén soha nem látott számban szervezetek megemlékezéseket Budavár hős védői emlékére. Előadások, koszorúzások, túrák és gyűlések sora mutatta, hogy egyre többen ismerik fel az 1945-ös esemény jelentőségét. Elindult egy visszafordíthatatlan folyamat, mely nincs ínyére a fülkeforradalmár kormánynak. Meg is tettek mindent, hogy megakadályozzák az emlékezéseket, titkosszolgálatok, rendőri szervek és az államigazgatás illetékes intézményei voltak azon, hogy idén elmaradjon a Becsület Napja rendezvénysorozat. Ennek ellenére a Pax Hungarica Mozgalom és a Nemzeti Forradalmi Párt által szervezett két különálló megemlékezésből, végül egy közös, országosan a legnagyobb kulturális rendezvény lett.

Read more...
 
Köszönjük PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Dicsőség a hősöknek, köszönet a segítőknek és a résztvevőknek. A rendőri zaklatásokat és a jogainkat semmibe vevő előzményektől eltekintve rendben lement a megemlékezésünk!

 
«StartPrev123NextEnd»

Page 2 of 3